收藏本站 
关于我们 
 崇文英语 - 8年级 2006-5期 Speed Zone ReviewTime

Story的故事


(湖北武汉 马晓燕 )

同学们知道,story这个词是“故事”的意思。那你知道story本身也有许多“故事”吗?下面给你们讲几个有关story的“故事”,通过这些“故事”,同学们在英语学习中一定会受到启发。

【故事一】 I know his story.

句话若译为“我知道他的故事”显然不妥当,其真正意思是“我了解他的经历”,这里的story是指“个人历史”。

【故事二】 They are in one story.

这句话是指“他们众口一词”,或译作“他们异口同声”,不可按照字面理解成为“他们在一个故事当中”。其实,这句话也可改写为:“They all tell the same story.”不过其意思也有可能变化,也可以理解为:“他们谈的都是同一件事情。”

【故事三】 It’s a long story.

不可把这句话简单译为“它是一个长故事”。在此它是“说来话长、一言难尽”的意思,常常被用来作为叙述某一件复杂事情前的导语。

【故事四】 It’s an old story.

这句话的真正含义是“司空见惯”,有些情况下也可译为“老生常谈”、“屡见不鲜”等,直译时才可理解为“它是一个古老的故事”。

【故事五】 We don’t buy your story.

要是把该句译为“我们不买你的故事”,那不是太离奇了吗?这句口语表示的真正含义是“我们不相信你的话”,有点近似于汉语中的“我们不买你的账”。

【故事六】 They are telling stories.

这句话是说“他们在撒谎”,这里的story是指“言不由衷的话”。除在特定的场合外,该句话一般不译为“他们在讲故事”。

【故事七】 It is quite another story now.

这句话是指现在情况已变,不同以往,可译为“时过境迁”,如果直译为“现在完全是另一个故事”,会使人茫然不知所云。

这些“故事”告诉我们,学习单词时仅仅掌握课本上的一种含义是不够的,平时还要多多了解有关的一些口语或习语用法,这对同学们的英语学习会有很大帮助。


 崇文英语杂志 版权所有 技术支持 小荷作文网(www.zww.cn)